Page 81 - Dac San BK 2013
P. 81

will do all they can to make Vietnam eat out of China's
           TẠI  SAO  CỘNG  SẢN  VIỆT  NAM  TIẾP  TỤC  CÂM       hand."
           MIỆNG  TRƯỚC  VIỆC  TẦU  CỘNG  LẤN  CHIẾM              (Sách đã dẫn, trang 485)
           BIỂN ĐẢO NƯỚC TA?
                                                                Xin tạm dịch như sau:
               Việc cộng sản Việt Nam ngày nay cứ tiếp tục câm
           miệng  trước  những  hành  vi  bá  quyền  nước  lớn  của      "Tôi  muốn  tin  rằng  Việt  Nam  thực  sự  muốn  có
           Trung Cộng không phải là trong giai đoạn này mới có   những quan hệ tốt với Liên Bang Sô Viết, tuy nhiên tôi
           mà chúng nó đã câm miệng từ hồi Hồ Chí Minh còn      tin  rằng  Trung  Quốc  sẽ  không  buông  tha  Việt  Nam
           sống.  Trong  cuốn  Hồi  Ký  của  Krushev  gọi  là   khỏi nanh vuốt của họ, và những lực lượng Việt Nam
           KRUSHEV  REMEMBERS  (Hồi  ức  của  Krushev)          thân Trung Quốc cũng vẫn giữ thế mạnh tại Việt Nam.
           được dịch sang tiếng Anh bởi dịch giả Strobe Talbott,   Họ sẽ làm đủ mọi thứ trong khả năng của họ để làm
           trang 484 có đoạn như sau:                           cho Việt Nam tin vào Trung Quốc và làm bất cứ những
               "China began to use its considerable influence to   gì mà Trung Quốc muốn."
           start  quarrel  between  Vietnam  and  the  Soviet  Union
           and to turn the Vietnamese Party against us. Some of      Điều này thể hiện rõ rệt nhất là khi sắp sửa có đại
           the  key  positions  in the  leadership  of the  Vietnamese   hội đảng cộng sản Việt Nam thì Nguyễn Tấn Dũng bay
           Party  are  now  held  by  pro-Chinese  comrades.  At  a   sang Tầu gặp đám lãnh đạo Tầu trước khi về Việt Nam
           time when we have been doing everything we could to   tham dự đại hội đảng. Có lẽ vì được Hồ Cẩm Đào hứa
           help  Vietnam,  the  pro-Chinese  elements  in  Vietnam   đứng chống lưng cho mình cho nên dù Sang, dù Trọng
           have been doing everything they could to please China.   có  mướn  "bứng"  tên  thân  Tầu  Nguyễn  tấn  Dũng  thì
           In  other  words,  they  have  been  working  not  only   cũng phải nể bọn lãnh đạo Bắc Kinh, vì thế cho nên hai
           against  us,  but  against  Vietnam's  own  best  interests.   tên ấy chỉ biết hậm hực, ngậm bồ hòn làm ngọt, và gọi
           It's a great pity."                                  Nguyễn Tấn Dũng là đồng chí X.
               (KrushevRembers,    With    an    Introduction,       Từ xưa bọn Việt Cộng thân Tầu cũng đã vậy rồi.
           Commentary  and  Notes  by  Edward  Crankshaw,       Ngay như năm 1950, Xít Ta lin gọi Mao Trạch Đông
           Translated and Edited by Strobe Talbott, Little Brown   sang Mạc Tư Khoa cùng Hồ Chí Minh thì Xít đã chỉ
           and Company, 1970, page 484.)                        định Mao là người đỡ đầu cho Hồ dù lúc ấy Xít Ta Lin
                                                                chưa công nhận Hồ Chí Minh và cộng sản Việt Nam vì
           Xin tạm dịch là:                                     y vẫn chưa tin Hồ Chí Minh.
                                                                     Trong  cuốn  MAO,  THE  UNKNOWN  STORY,
               “Trung Hoa bắt đầu dùng ảnh hưởng đáng kể của    của  hai  tác  giả  Jung  Chang  và  John  Halliday  đã  cho
           mình  để  khởi  đầu  cho  một  sự  tranh  xung  giữa  Việt   thấy cuộc chiến tranh xẩy ra tại Việt Nam cả ở hai thời
           Nam và Liên Bang Sô Viết, và đẩy Việt Nam vào thế    kỳ đều phần lớn do Tầu cung cấp vũ khí và tiền bạc
           đối nghịch với chúng tôi. Một số các vị trí then chốt   theo lệnh của Liên Sô.
           trong hệ thống lãnh đạo của đảng Cộng Sản Việt Nam
           hiện  do  các  đồng  chí  thân  Trung  Hoa  nắm.  Có  lúc      “Ho  Chí  Minh  was  brought  to  Moscow  via
           chúng tôi làm đủ  mọi cách để giúp Việt Nam nhưng    Peking,  arriving  in  time  to  make  a  dramatic
           những phần tử thân Trung Hoa lại làm đủ mọi cách để   appearance at Stalin’s farewell dinner for Mao in the
           làm  hài  lòng  Trung  Hoa.  Nói  một  cách  khác  những   Kremlin on 16 February 1950.  Stalin told Ho that aid
           hành  động  của  những  phần  tử  thân  Tầu  này  chẳng   to Vietnam was China’s responsibility-and cost”.  Ho
           những  chống  lại  Sô  Viết  chúng  tôi  mà  lại  chống  lại   was the only foreign communist leader with whom Mao
           chính  những  quyền lợi  tối  ưu  của Việt  Nam.  Thật  là   was allowed to have proper talks on this trip, and the
           đáng thương!"                                        two returned to China on the same train, in a convoy
                                                                between  one  train  carrying  Soviet  airmen  going  to
           Một đoạn khác Krushev nói như sau:                   protect  Shanghai  and  China’s  coastal  cities  and  one
                                                                loaded with MIG-15S.
               "I would like to believe that Vietnam really does      Mao now began to take personal charge of action
           desire good relations with the Soviet Union, but I don't   in  Vietnam,  vetting  both  grand  strategy  and  the
           think  China  will  release  Vietnam  from  its  paws,  and   minutiae  of  military  operations.      The  first  objective
           pro-China forces will remain poweful in Vietnam. They
                    ___________________________________________________________________________________


                         Đặc San Bất Khuất 2013 – Khóa 8 B+C/72 TB/TX                                 80
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86