Page 15 - Bản Tin Sinh Hoạt Cư An Tư Nguy Số 4
P. 15
15
Bản dịch Việt Ngữ do Ông Từ Ðức Tháo,
Chủ Tịch Cộng Ðồng Việt Nam tại Oregon
Kính chào Quý vị: cho người dân ít thức ăn để ăn. Họ buộc mọi
Tôi rất hân hạnh hiện diện nơi đây người phải sống trong rừng sâu và nhiều
hôm nay. người đã không sống sót. Họ đã lấy đi phẩm
giá của con người và ngày nay nhiều người
Hôm nay, người dân cả nước cùng nhau họp vẫn sống trong sợ hãi.
mặt để tưởng nhớ, tôn vinh, và tri ân những
người đã có công khai sáng, và hiến thân cho Nước Mỹ là quốc gia duy nhất sẵn
Tổ quốc. sàng đi đầu trong cuộc chiến chống lại chủ
nghĩa cộng sản. Những nam nữ chiến binh của
Những thành viên phục vụ quân đội chúng ta đã can đảm chiến đấu và hy sinh để
xuất thân từ các hoàn cảnh khác nhau và cuối hơn một tỷ dân tộc trên thế giới được sống tự
cùng nhiều người đã hy sinh cho tự do của do.
chúng ta.
38 năm trước tôi trốn khỏi Việt Nam. Tôi đã
Họ bảo vệ quốc gia vĩ đại này, là ngọn trải qua ba ngày không có nước uống trên một
hải đăng tự do cho các dân tộc trên thế giới, con thuyền bị hư ở Thái Bình Dương và tôi
đặc biệt là những người đang sống dưới sự gần như không sống sót. Kinh nghiệm đó đã
thống trị của cộng sản. dạy tôi rằng tự do không phải là miễn phí và
Tôi đã sống dưới chính quyền cộng không chỉ có nhiều chiến binh của chúng ta
sản và tôi đã nhìn thấy người dân tôi đau khổ. phải trả giá bằng mạng sống của họ, mà chúng
Cộng sản lấy đi tài sản của người dân và để lại ta cũng có thể phải mạo hiểm mạng sống của
mình để được tự do.
Bản Tin Sinh Hoạt Cư An Tư Nguy Số 4