Page 62 - Dac San BK 2013
P. 62

Chúng  ta  nói  là  “hiểu  rõ”  thì  vẹm  nói  là  quán      Vì    ngu  dốt  lại  nhưng  hay  nói  chữ.  Vì  vậy  mà
           triệt"                                               ngày nay, nhiều nhà giáo Việt cộng đào tạo vẫn "hiểu"
               Chúng ta nói là "chỉ tiêu" thì vẹm nói là "tiêu chí".   yếu điểm là điểm yếu và dậy lại học trò như vậy.
               Chúng ta nói là “viên chức” thì nói nói là “quan      Trò  chuyện  qua  Yahoo  Messenger    với  một  em
           chức”.                                               học sinh hiện ở SG:
               Chúng ta nói là “chuyển âm” thi vẹm nói là “lồng      Thay vì dạy em nói "con người đó có tính nhân
           tiếng”.                                              bản"  thì giáo viên dạy em rằng "con người đó có tính
               Chúng ta nói là “dẫn giải” thì vẹm nói là “thuyết   nhân văn"
           minh"                                                     Thí dụ 2:
               Chúng ta nói là "mìn nổ chậm" thì vẹm nói "bom        Chúng ta nói:
           hẹn giờ"                                                  “Xin các bạn cô gắng nhanh lên một chút vì tình
               Chúng  ta  nói  là  "xe  hơi"  thì  vẹm  nói  là  "ÔTÔ   trạng gấp rút, cấp bách lắm rồi”
           CON"                                                      Thì vẹm lại nói:
               Chúng ta nói là "Quan thuế" thì vẹm nói là "Hải       “Xin các đồng chí tranh thủ ,khẩn trương vì tinh
           quan".                                               trạng khẩn trương rồi”.
           ( Hải  ..) được vẹm gọi chung cho cả sân bay, bến tàu      Chúng ta dùng chữ cố gắng cho mệnh đề thứ nhất
           và cửa khẩu đường bộ                                 và chữ gấp rút cho mệnh đề thứ hai vì hai chữ này có ý
               Chúng ta nói là "máy phát thanh" hay (RADIO)     nghĩa  khác  nhau.  Nhưng  đối  với  chúng  thì  cố  gắng
           thì vẹm nói là "Đài".                                cũng là khẩn trương và gấp rút cũng là khẩn trương.
               Sau ngày 30 /4/1975 Bộ đội nào cũng muốn mua          Thí dụ 3:
           một cái "Đài" để mang về Bắc.Tiếc rằng ở SG chỉ có        Sau khi tham dự một buổi nói chuyện về một vấn
           mỗi một cái Đài Phát Thanh duy nhất.                 đề  văn  học,  nếu  là  chúng  ta,  chúng  ta  sẽ  hỏi  người
               Chúng ta nói là "Trực thăng" thì vẹm nói là "máy   tham dự :
           bay lên thẳng"                                            “Xin anh cho biết cảm tưởng (cảm nghĩ) của anh
               Thế  thì  máy  bay  phản  lực  lên  thẳng  ngày  nay,   sau khi nghe xong buổi nói chuyện này”.
           vertical  take-off  and  landing  (VTOL)  cũng  bay  lên      Nhưng nếu người hỏi là một văn nô Việt cộng, thì
           thẳng, thì vẹm sẽ gọi là gì để phân biệt..?          chắc chắn hắn sẽ hỏi người tham dự :
               Vì ngu dốt, nên khi vẹm đảo ngược hay thay thế        “Xin đồng chí cho biết cảm giác của đồng chí sau
           bằng một chữ khác mà chúng chẳng biết và cũng chẳng   khi nghe xong buổi nói chuyện này”.
           cần biết là đúng hay sai nữa hoặc lẫn lộn ý nghĩa của      Đây  chỉ  là  buổi  nói  chuyện  về  một  vấn  đề  văn
           chữ này với ý nghĩa của chữ kia chúng cũng không rõ.   học, đâu có phải là một buổi vật lộn, đấu đá ghê gớm
               Thí dụ 1:                                        gì mà hỏi cảm giác ?
               Chữ “đơn giản” mà đọc ngược lại là “giản đơn”         Nhiều  khi  chúng  ghép  hai  ba  chữ  kép  làm  một
           hay “vui buồn” đọc ngược lại là “buồn vui” tuy nghe   khiến người đọc chẳng hiểu mô tê gì cả hoặc một chữ
           có hơi lạ tai một chút, còn có thể chấp nhận được vì   đã  đầy  đủ  ý  nghĩa  rồi,  chúng  lại  thêm  một  chữ  nữa
           nghĩa của nó không khác nhau.                        khiến chữ mới trở nên kỳ cục.
               Nhưng chữ “yếu điểm” mà sửa lại là “điểm yếu”         Thí dụ:
           thì không thể chấp nhận được vì nghĩa nó khác hẳn.        Hùng vĩ và hiểm trở, vẹm ghép thành Hùng hiểm,
           Nhưng  vì dốt nát, vẹm vẫn cố tình dùng chữ  “điểm   Tương đương và thích hợp  vẹm  ghép thành "Tương
           yếu” thay thế cho chữ “yếu điểm”.                    thích"
               Chúng ta biết, về văn phạm, chữ Hán giống chữ         Quan tâm và lo ngại  vẹm ghép thành "quan ngại"
           Anh ở một điểm là tĩnh từ luôn luôn đứng trước danh       Tối  ưu  chẳng  lẽ  vẹm  đổi  thành  Ưu  tối  ?  Nên
           từ nên con ngựa trắng, người Anh gọi là white horse và   chúng thêm chữ “nhất” thành "tối ưu nhất"
           người Tầu gọi là bạch mã.                                 Thật lạ lùng ! Đã tối ưu rồi đâu cần phải thêm chữ
               Chữ yếu điểm cũng vậy, yếu là tĩnh từ và có nghĩa   nhất vào làm gì?
           là quan trọng, yếu điểm là điểm quan trọng.          3) Để bóp méo và xuyên tạc Lịch sử VN như:
               Nhưng vì ngu dốt, Việt cộng chỉ muốn nói khác         Việt  minh  dùng  vũ  lực,súng  đạn  để  cướp  chính
           với chúng ta nên nói ngược lại là điểm yếu và tưởng   quyền  hợp  pháp  chính  phủ  Trần  Trọng  Kim  thì  vẹm
           rằng chúng đã nôm hoá được chữ yếu điểm là chữ Hán.    gọi là Cách Mạng Tháng 8 - 1945.
               Thế còn nhược điểm thì sao ? Nếu nói ngược lại        Cờ Vàng là cờ Truyền thống của Dân Tộc có từ
           thì điểm nhược là nghĩa gì ?                         bao đời thì vẹm nói là Cờ 3 que, Cờ Ngụy.

                    ___________________________________________________________________________________


                         Đặc San Bất Khuất 2013 – Khóa 8 B+C/72 TB/TX                                 61
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67