Page 329 - DAC SAN BK 2015
P. 329
Thí dụ: Thạch-Lỗi, Quan-Thánh, Phú-Thọ, 5) Lối viết hoa không thống nhất của Hoàng Văn
Trù-Mật, Ninh-Bắc, Nam-Ðịnh, Gia-Lâm. Chí (1964):
Các con đường, con sông Khái Hưng viết hoa Về tên các quốc gia: Viết hoa theo lối Mỹ
cũng không thống nhất: nhưng vẫn có gạch nối.
Thí dụ: đường Quan-Thánh (Quan Thánh viết Thí dụ: Việt-Nam, Ðông-Nam-Á, Ðông-
hoa). Sông Tô-lịch (sông lại viết hoa, lịch lại Dương, Hòa-Lan. Nhưng ở nhiều chỗ khác chỉ
không viết hoa) viết hoa chữ đầu: Hoa-kỳ, Thái-lan, Ấn-độ, Trung-
Ngày, tháng Khái Hưng không viết hoa. cộng, Tây-tạng.
Thí dụ: thứ bảy. Tên các nhân vật: Có lúc viết hoa theo lối Mỹ
nhưng vẫn có gạch nối.
3) Lối viết hoa của Nhất Linh trong Bướm Trắng: Thí dụ: Khuyển-Dưỡng-Nghị, Tôn-Văn,
Vương-Dương-Minh. Thế nhưng ở những chỗ
-Về địa danh, Nhất Linh chỉ viết hoa chữ đầu khác lại viết: Phan-đình-Phùng, Tôn-thất-Thuyết
và có gạch nối theo lối cũ. (chữ lót không viết hoa)
Thí dụ: Sầm-sơn, Hà-nội, Khâm-thiên, Chợ- -Nhóm, hội đoàn, đoàn thể: Viết hoa không
lớn. Thế nhưng Sài Gòn có chỗ lại viết: Sài gòn thống nhất, chỗ có gạch nối, chỗ không.
(không gạch nối), Sài-gòn (có gạch nối), Nhật bản Thí dụ: Phong trào Cần-Vương, Phong trào
(không gạch nối) Ðông Du (không gạch nối), Phong trào Văn-Thân,
-Về tên người Nhất Linh viết hoa theo lối Mỹ. phong trào cộng sản (cả bốn chữ lại không viết
Thí dụ: Bác-sĩ Trần Ðình Chuyên (không hoa)
gạch nối, chữ lót viết hoa). Nhưng ở một chỗ khác -Các địa danh viết hoa cũng không thống
lại viết: Vũ-đình-Trương (có gạch nối và chữ lót nhất.
lại không viết hoa) Thí dụ: Thượng-Hải, Hồng-Kông, Trà-Lùng,
Hàng-Bông, Làng Cổ-Am, Yên-Báy, Hải-Phòng.
4) Lối viết hoa không thống nhất của Thanh Tịnh Thế nhưng ở những chỗ khác lại chỉ viết hoa chữ
trong Quê Mẹ: đầu mà thôi. Thí dụ: Hà-nội, Quảng-châu, Quảng-
nam, Lạng-sơn, Dương-tư, Nam-đàn v.v…
-Các địa danh chỉ viết hoa chữ đầu và có gạch
nối. 6) Lối viết hoa của Duyên Anh trong Về Yêu Hoa
Thí dụ: phá Tam-giang, trường Mỹ-lý, Trung- Cúc (1970):
kỳ, Hà-nội. Thế nhưng ở một chỗ khác lại viết:
Trường Mỹ-lý (trường viết hoa mà không phải ở -Ðại lược về tên người, địa danh, tên trường
đầu câu) làng Hòa ấp (lại không có gạch nối), học, tước hiệu Duyên Anh viết hoa theo lối Mỹ và
chùa Ðồng Tâm (chữ tâm lại viết hoa và không có bỏ gạch nối.
gạch nối) Thí dụ: Xuân Diệu, Lưu Trọng Lư, Mai Thảo,
-Chức vụ chỉ viết hoa chữ đầu. Nguyên Sa, Ðinh Hùng, Hàn Mặc Tử, Ðại Học
Thí dụ: Hương-thơ. Thế nhưng ở những chỗ Văn Khoa, Ðà Lạt, Hà Nội, Mỹ Tho. Thế nhưng
khác lại viết: ông đốc (đốc không viết hoa), ông còn hai chữ Sài Gòn thì Duyên Anh có lúc viết
Huyện Phong (hai chữ sau lại viết hoa). Miếu Sài-gòn (có gạch nối, chữ gòn không viết hoa), rồi
Thần Ðá (tất cả lại viết hoa) miễu Thánh (chữ có lúc lại viết Sài gòn (không gạch nối)
miễu không viết hoa) -Tên các tờ báo, tạp chí lối viết hoa cũng
-Các tên người đều viết hoa theo lối Mỹ không thống nhất.
nhưng có gạch nối. Thí dụ: nhật báo Ðồng Nai, tuần báo Kịch
Thí dụ: Hoàng-Thiên-Y, Khổng-Tử, Lý-Tịnh, Ảnh tức là các chữ nhật báo, tuần báo không viết
Na-Tra. Nhưng ở một chỗ khác lại viết: Lê Bá hoa), thế nhưng lại viết: Ðông Dương Tạp Chí (tạp
Xuân (không gạch nối) chí lại viết hoa)
_____________________________________________________________________________________________
Đặc San Bất Khuất 2015 – Khóa 8 B+C/72 TB/TX 329