Page 197 - DAC SAN BK 2015
P. 197

Như vậy, tiếng Việt của ta nên được căn cứ       hay tiếng địa phương. Không có lối phát âm nào là
           vào  giọng  nói  của  miền  nào  để  được  gọi  là   ‘chuẩn’, là "đúng" hay là ‘chánh cống’ tiếng Việt
           ‘chuẩn’, là ’đúng’? Như trên tôi đã thưa, theo quan   cả! Chúng ta tôn trọng ý tưởng của mỗi người khi
           niệm  của  ngôn  ngữ  học  thì  không  có  chuyện    dùng  ngôn  ngữ  và  cố  gắng  hiểu  theo  ý  họ  chớ
           ‘đúng’ và ‘sai’, bởi vì ngôn ngữ không phải là ‘tài   không  nên  chủ  quan  hiểu  theo  ý  mình  thì  mới
           sản’ của  riêng  ai  hay  của riêng miền nào. Nó là   tránh được những sự hiểu lầm thật đáng tiếc. Trên
           ‘sản  phẩm’  của  tư  tưởng  trong  mỗi  cá  nhân  tùy   căn bản nầy, chúng ta phải tôn trọng lối phát âm
           theo mỗi tình huống. Chức năng của ngôn ngữ là       của mỗi miền đất nước thân yêu, bởi vì  tiếng Việt
           để làm phương tiện cho việc chuyên chở ý tưởng       vẫn là tiếng Việt mến yêu ngàn đời của mọi người
           của con người. Tuy nhiên không phải lúc nào ngôn     Việt Nam chúng ta.
           ngữ cũng làm tròn cái chức năng của nó. Sự giới
           hạn của ngôn ngữ phát xuất từ một nguyên do căn      Ts. Lê Thiện Phúc
           bản nhất là người nghe không hiểu đúng ý tưởng
           người nói; và cũng chính vì vậy mà trên đời nầy
           có  biết  bao  chuyện  hiểu  lầm  đáng  tiếc  và  đáng
           và  người  khác,  ngay  cả  giữa  vợ  chồng,  anh  em,    Cuốn phim quay lại
           thương trong tương quan, giao tiếp giữa người nầy

           cha  con  hay  mẹ  con  với  nhau!  Điều  nầy  chắc
           không cần phải có dẫn chứng vì chắc ai cũng đã            Nghìn trùng xa cách trường xưa,
           từng có những kinh nghiệm về sự hiểu lầm và hậu           Nhưng trong tâm tưởng vẫn chưa nhạt nhòa.
           quả ‘bất hoà’ của nó!                                     Bao người trai trẻ đã qua,
               Khi  chúng  ta  đã  nhận  ra  tính  chất  giới  hạn   Trường MẸ huấn luyện để ra chiến trường.
           trong  chức  năng  của  ngôn  ngữ,  và  khi  chúng  ta
           nhìn nhận là chuyện hiểu lầm với nhau là điều quả         Giữ gìn bờ cõi biên cương,
           quyết không thể tránh khỏi được, thì chúng ta cần         Quân Dân cá nước thương yêu vô bờ.
           nên  cẩn  thận  trong  ngôn  từ  khi  dùng  nó  để  làm   Giã từ cuộc sống tuổi thơ,
           phương tiện diễn đạt ý tưởng của mình, và khi tiếp        Sống chết không kể như tơ treo mành.
           nhận đối thoại từ người khác. Chúng ta phải luôn
           luôn nghi ngờ về tính chất giới hạn của ngôn ngữ          Xếp lại những mối tình xanh,
           để làm sao càng tránh được nhiều sự hiểu lầm thì          Để làm nghiã vụ tim Anh đôi đường.
           càng tốt.                                                 Bên tình, bên nước vấn vương,
               Trên  thực  tế,  ngôn  ngữ  không  phải  là  của      Nhưng thôi...gác lại lên đường tòng chinh.
           riêng ai. Bất cứ một lời nói nào ta dùng hôm nay
           đều được vay mượn của người khác, hoặc trực tiếp          Bảy lăm đất nước điêu linh,
           qua đối thoại, hoặc gián tiếp qua sách vở, báo chí.       Bỏ Cha ,bỏ Mẹ, người tình dấu yêu.
           Nên nhớ rằng khi ta nói chuyện với ai, không phải         ̣Đem thân vào chốn lao tù,
           chỉ có một mình ta đang nói, mà có nhiều người            Thân tàn, ma dại ngậm ngùi tủi thân.
           đang nói, bởi những lời nói ta dùng chỉ là sự lập
           lại lời nói của người khác mà thôi! Nếu bạn không         Bây giờ dưới ánh trăng tan,
           tin hay không đồng ý như vậy thì xin hãy hỏi mẹ           Cuốn phim quay lại muôn vàn ủ ê.
           mình hay anh chị mình coi lúc mình mới chào đời           Bao giờ thì được về QUÊ ?
           thì đã có chút vốn liếng ngôn ngữ nào hay chưa?           VIỆT NAM quang phục cùng về dựng xây.
           Có biết dùng từ ngữ nào của mình hay chưa?
               Chuyện  ngôn  ngữ  còn  dài,  không  thể  mô  tả            Kim Hiền
           hết được; nhưng tôi đành phải kết thúc bài nầy ở
           đây  với  một  kết  luận  rằng  lối  phát  âm  theo  ba
           miền Nam, Trung, Bắc đều là phản ảnh thổ ngữ,

                    _____________________________________________________________________________________________

                         Đặc San Bất Khuất 2015 – Khóa 8 B+C/72 TB/TX                                 197
   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202