Tuổi thơ - Hành tŕnh
t́m tự do
Chuyến đ̣ t́nh
Tiếng trống Mê Linh
T́nh cũ không rủ cũng đến
Tản mạn cuối tuần
Ốm vợ
Một
đời nỗi trôi
Một đời bị bẻ găy -
Một đời đi t́m tự do
Bên
anh... c̣n có em
Kư sự - Ngày trở về
Đời cứ như là mơ
Mối t́nh qua hai
thế hệ
Những điều đến
muộn màng
Lời nói cứu
người .. Lời nói giết người
Nửa đường gẫy cánh
Bẫy T́nh
Nửa vầng trăng
khuyết
T́nh yêu trong
thời loạn
Kỷ niệm chuyến đi
Những giờ phút khó
quên
Kỷ niệm dấu yêu
Thoại Sơn: Mối
t́nh đầu
Những giờ phút khó quên
Kỷ niệm dấu yêu
Thoại Sơn:
Mối t́nh đầu
Chuyện t́nh khó
quên
May mắn &
Hên xui trong đời lính chiến
Ba, bốn phát
13 người cuối cùng về
từ Tiền đồn 3&4 Kon-Tum
Passage to Freedom
Thuyền Đời - Đêm vẫn đen Audio
Đất nước tôi!
C̣n nhớ mùa xuân
Tết
Thuyền Đời - Cuộc đời Audio
Thuyền Đời -
Con thuyền Audio
Thuyền Đời - Xuân quê hương Audio
Ḍng sông quê hương - Ḍng Cửu Long
Ngày oan trái! -
Audio
Đất nước tôi -
Audio
Khi người tù trở về
Tiếng trống Mê Linh -
Audio
Chuyện cuối năm -
Audio
Màu áo cũ -
Audio
Mang theo quê hương
-
Audio
Trong
âm thầm c̣n nhớ ai! -
Audio
Sài G̣n là đây sao em!
- Audio
Chuyện trăm năm -
Trên quê hương
-
Audio
Chuyện
trăm năm - Một ngày -
Audio
Trăm đắng ngh́n cay -
Audio
Chiếc áo Bà Ba -
Audio
Giữa đồng xưa -
Audio
Áo trắng -
Audio
Gửi nơi cuối trời -
Audio
C̣n nhớ mùa xuân -
Audio
Từ một chuyến đ̣ -
Audio
Dêm thánh vô cùng
-
Audio
Khi mùa đông về -
Audio
Noel năm nào -
Audio
Khúc quân hành -
Audio
Cho ngàn sau -
Audio
Ngh́n trùng xa cách
-
Audio
Rồi
lá thay màu -
Audio
Con chim
biển 3 - T́m về tổ ấm -
Audio
Con
chim biển 2 - Trên biển khơi -
Audio
Con chim biển 1 - Tung cánh chim
-
Audio
Đốt sách ! -
Audio
Đi học
Sài G̣n
-
Audio
Thầy Chín - Audio
Đi buôn - Audio
Khi tôi về -
Audio
Làng tôi -
Audio
Sao em không đến
-
Audio
Anh đi! -
Audio
Vỉa hè đồng khởi
-
Audio
Ngày đại tang
Chuyện mất chuyện c̣n
Con chim Hoàng Yến
-
Audio
Nhớ cả trời Việt Nam
C̣n thương quê hương
tôi
Tôi muốn mời em về
Chuyện Tết
C̣n nhớ không em?
Trên đồi Tăng Nhơn Phú
-
Audio
Remember!
Cánh chim non -
Audio
Đốt sách
Buổi tựu trường
Đêm trắng
Nước mắt trong cơn mưa
Trăm đắng ngh́n cay
Con đường
tôi về
Hăy c̣n đó
niềm tin
Chiều ra biển
Những đứa con đẽ muộn
Một thời kỷ niệm
Băi tập
Bước chân Việt Nam
Người lính già
Để nhớ
Đi buôn
Ngày anh đi
Kỷ niệm xưa
Rồi tết lại đến
Bài thánh ca buồn
Tears of pride
We remember
Vui - Buồn … Ngày
hội ngộ 44 năm khoá 8B+C/72
Mùa hè đỏ lửa
Dư âm ngày hội ngộ
44 năm tại California
Có chuyến bay
Lời ca
Quỳnh Hương diển tích
Để nhớ để
quên
Cờ ḿnh!
Khắc chữ Tự Do
Mai cai hạ
Củ khoai ḿ
Khinh Binh 344
Tết
Tôi nhớ rơ nhiệm kỳ đầu của tổng
thống Trump. Bốn năm. Không một cuộc chiến tranh mới nào. Trong khi
mọi đời tổng thống trước đó — dù Cộng ḥa hay Dân chủ — đều để lại
ít nhất một cuộc xung đột quân sự mới. Trump th́ không. Ông đàm phán
với Kim Jong-un. Ông kư Hiệp Định Abraham. Ông nói trước toàn dân
rằng ông muốn mang lính về nhà, không phải gửi lính đi chết. Đó
không phải lời nói suông. Bốn năm không có chiến tranh mới là bằng
chứng.
Vậy tại sao, ở nhiệm kỳ hai, người đàn ông ghét chiến tranh ấy lại
ra lệnh tấn công Venezuela vào đêm 3 tháng 1 năm 2026, bắt sống
Maduro, rồi chưa đầy hai tháng sau đó phối hợp với Israel dội bom
hủy diệt kho vũ khi hạt nhân của Iran?
Câu trả lời nằm trong một nghịch lư mà nhiều người không chịu hiểu:
đôi khi, để giữ ḥa b́nh, bạn phải sẵn sàng đánh. Và phải đánh trước
khi quá muộn.
Thượng Nghị Sĩ Lindsey Graham, trong cuộc phỏng vấn trên Fox News
với Sean Hannity, đă nói một câu mà tôi nghĩ mọi người cần nghe kỹ:
khi Trump biết Iran sắp có 10 quả bom hạt nhân, ông hành động. Không
chần chừ. Không họi ư kiến Liên Hiệp Quốc. Không chờ một nhiệm kỳ
nữa để người kế nhiệm giải quyết. Ông hành động.
Nhiều người sẽ hỏi: tại sao phải vội? Tôi xin hỏi ngược: bạn có h́nh
dung được thế giới sẽ như thế nào nếu chế độ Giáo chủ Iran có trong
tay mười đầu đạn hạt nhân? Một chế độ thần quyền đă công khai tuyên
bố muốn xóa sổ Israel khỏi bản đồ, tài trợ Hezbollah, Hamas, và hàng
loạt nhóm khủng bố khắp Trung Đông. Một chế độ có tên lửa đạn đạo
tầm xa, và giờ lại sắp có đầu đạn hạt nhân để gắn lên đó.
Graham nói thẳng: “Trump không phải Obama, không phải Biden. Nếu
chúng ta chờ thêm, họ sẽ làm giàu uranium lên 90% và cả thế giới sẽ
bị bắt làm con tin. Bạn lo giá xăng tăng ư? Hăy tưởng tượng thế giới
sẽ ra sao nếu Iran có mười quả bom. Khốn khổ. Họ sẽ giữ cả nhân loại
làm con tin, và rồi họ sẽ hủy diệt Israel. Một cuộc diệt chủng là đủ
rồi.”
Câu nói ấy nghe tàn nhẫn, nhưng bạn hăy nghiền ngẫm. Obama kư thỏa
thuận hạt nhân JCPOA năm 2015, tin rằng ngoại giao sẽ giải quyết.
Kết quả? Iran rút khỏi thỏa thuận, tiếp tục làm giàu uranium, và đến
cuối năm 2025 đă có lượng uranium làm giàu 60% đủ để chế tạo nhiều
đầu đạn. Chỉ cần nâng lên 90% nữa thôi — và với công nghệ họ đă có,
việc đó chỉ là vấn đề thời gian. Trump nh́n vào con số ấy và hiểu
rằng: cửa sổ hành động đang đóng lại. Nếu không đánh bây giờ, sẽ
không bao giờ đánh được nữa.
Ngày 28 tháng 2 năm 2026, Mỹ và Israel phối hợp tấn công. Giáo chủ
tối cao Ali Khamenei thiệt mạng. Cơ sở hạt nhân Natanz và hàng loạt
địa điểm hạt nhân khác bị dội bom. Đúng, giá dầu vượt 100 đô một
thùng. Đúng, eo biển Hormuz bị Iran đóng. Đúng, Iran bắn trả tên lửa
vào căn cứ Mỹ ở Vùng Vịnh. Cái giá là lớn. Nhưng cái giá của việc
không làm ǵ sẽ lớn hơn gấp vạn lần.
Graham nói : “Tiền đầu tư tốt nhất mà Mỹ từng bỏ ra. Phá hủy một chế
độ phát xít tôn giáo đang t́m cách chế tạo vũ khí hạt nhân để đe dọa
nước Mỹ — đó là một khoản đầu tư xứng đáng.”
Hai tháng trước khi đánh Iran, Trump đă thực hiện một nước cờ mà
nhiều người không ngờ tới: đêm 3 tháng 1 năm 2026, lực lượng đặc
biệt Mỹ tấn công Caracas, bắt sống Nicolás Maduro và vợ ông ta, đưa
về New York để đối mặt cáo buộc buôn ma túy. Trump tuyên bố: “Sự
thống trị của Mỹ ở Tây bán cầu sẽ không bao giờ bị nghi ngờ nữa.”
Nhiều người chỉ thấy bề mặt: Mỹ lật đổ một nhà độc tài. Nhưng nếu
bạn đọc sâu hơn, bạn sẽ thấy một bàn cờ địa chính trị tinh vi hơn
nhiều. Venezuela có trữ lượng dầu mỏ đă được chứng minh lớn nhất thế
giới: 300 tỷ thùng, chiếm 17% toàn cầu. Và ai là khách hàng lớn nhất
của Maduro? Trung Quốc. Mỗi ngày hơn 600.000 thùng dầu Venezuela
chảy về Bắc Kinh. Maduro gặp đặc phái viên Trung Quốc Khâu Tiểu Kỳ
chỉ vài giờ trước khi bị bắt. Vài giờ. Nghĩ lại đi.
Maduro không chỉ là nhà độc tài. Ông ta là mắt xích trong cái mà
Washington gọi là “mạng lưới năng lượng thù địch”: Venezuela cung
cấp dầu cho Trung Quốc, Iran cung cấp xăng tinh chế và linh kiện cho
Venezuela, hai chế độ này hỗ trợ nhau lách lệnh trừng phạt của Mỹ,
và cả hai đều là đồng minh chiến lược của Bắc Kinh. Bắt Maduro không
chỉ là bắt một kẻ buôn ma túy — mà là chặt đứt một cánh tay của
Trung Quốc ở Tây bán cầu.
Và bây giờ chúng ta đến phần quan trọng nhất, phần mà Graham đă nói
toạc ra trên Fox News và nhiều người vẫn chưa chịu nghe:
“Venezuela và Iran chiếm 31% trữ lượng dầu mỏ toàn cầu. Chúng ta sẽ
có quan hệ đối tác với 31% trữ lượng đă biết của thế giới. Đây là
cơn ác mộng của Trung Quốc. Đây là một khoản đầu tư tốt.”
Ba mươi mốt phần trăm. Bạn hăy để con số đó ngấm vào. Venezuela có
trữ lượng lớn nhất thế giới, khoảng 17%. Iran đứng thứ ba hoặc tư,
khoảng 10-14% tùy nguồn. Cộng lại: gần một phần ba trữ lượng dầu đă
biết của hành tinh. Và cả hai nước này, cho đến trước khi Trump hành
động, đều nằm trong quỹ đạo của Bắc Kinh.
Trung Quốc nhập khẩu gần 75% nhu cầu dầu. Đó là gót chân Achilles
của họ. Nếu bạn kiểm soát nguồn cung, bạn kiểm soát người mua. Và
đây chính là cái mà Trump đang làm: không cần đánh Trung Quốc trực
tiếp — chỉ cần siết năng lượng. Kiểm soát Venezuela để cắt nguồn dầu
giá rẻ mà Bắc Kinh đang hưởng. Thay đổi chế độ Iran để đưa Trung
Đông vào quỹ đạo Mỹ. Kết quả: các quốc gia sản xuất dầu lớn nhất thế
giới — Saudi Arabia, UAE, Iraq, Kuwait, Venezuela, và nếu thành công,
cả Iran — đều nằm trong hệ sinh thái của Mỹ. Sáu trên bảy quốc gia
có trữ lượng dầu lớn nhất. Trung Quốc bị bịt thở.
Bạn có thấy không? Đây không phải một cuộc chiến tranh bốc đồng. Đây
là một chiến lược năng lượng toàn cầu — và nguồn gốc của nó là sự
thấu hiểu rằng: ai kiểm soát dầu, người đó kiểm soát thế kỷ 21.
Mưu Đồ Bá Chủ Của Bắc Kinh — Điều Không Ai Nói To nhưng ai cũng nhận
ra rằng Bắc Kinh không có tham vọng chiếm lănh thổ bằng quân sự kiểu
cũ. Họ chơi một ván cờ khác: kiểm soát bằng kinh tế, bằng năng lượng,
bằng cơ sở hạ tầng, bằng nợ. Sáng kiến Vành đai và Con đường không
phải là dự án nhân đạo — nó là mạng lưới kiểm soát. Cảng biển, đường
ray, đường ống dầu, cáp quang — tất cả dẫn về Bắc Kinh.
Và ch́a khóa của toàn bộ bàn cờ ấy là năng lượng. Trung Quốc không
có đủ dầu để tự nuôi nền kinh tế khổng lồ của ḿnh. Họ phải mua từ
bên ngoài, và ba nguồn cung lớn nhất của họ là: Trung Đông, Nga, và
Venezuela. Khi Trump kiểm soát Venezuela và thay đổi chế độ Iran,
ông không chỉ đang bảo vệ Mỹ — ông đang chặt hai trong ba nguồn sống
của Trung Quốc.
Nghĩ về điều này. Nếu Mỹ kiểm soát dầu Venezuela và đưa Iran vào quỹ
đạo thân Mỹ, th́ Trung Quốc chỉ c̣n phụ thuộc vào Nga. Và Nga đang
sa lầy ở Ukraine, kinh tế suy kiệt, không c̣n ở thế mạnh để mặc cả
với Bắc Kinh. Kết quả: Trung Quốc bị cô lập về năng lượng. Và một
Trung Quốc thiếu dầu là một Trung Quốc không thể đe dọa Đài Loan,
không thể bành trướng Biển Đông, không thể thách thức Mỹ. Graham nói
đúng: đây là cơn ác mộng của Bắc Kinh.
Và Trump hiểu điều đó từ đầu. Ông không đánh v́ thích đánh. Ông đánh
v́ đó là cách duy nhất để chặn Bắc Kinh mà không cần bắn một phát
súng nào vào Trung Quốc.
Tôi biết nhiều người sẽ bảo: “Nói hay lắm, nhưng có người chết.”
Đúng. Chiến tranh luôn có người chết. Và đó là lư do tôi muốn bạn
hiểu cái logic của người ra quyết định.
Trump đứng trước hai lựa chọn. Lựa chọn một: không làm ǵ, để Iran
hoàn thành chương tŕnh hạt nhân, để Maduro tiếp tục bán dầu cho
Trung Quốc và làm cầu nối cho ma túy vào Mỹ, để Bắc Kinh tiếp tục
bành trướng âm thầm. Kết quả: năm năm nữa, Iran có bom hạt nhân,
Trung Quốc kiểm soát mạng lưới năng lượng toàn cầu, và Mỹ không c̣n
có thể làm ǵ được nữa.
Lựa chọn hai: hành động ngay. Chịu cái giá ngắn hạn — giá dầu tăng,
dư luận chỉ trích, thế giới phản đối — để đổi lấy một thế giới không
có Iran hạt nhân, không có Maduro, và Trung Quốc bị kiềm chế về năng
lượng.
Trump chọn lựa chọn hai. Và nói thẳng: Obama sẽ không bao giờ dám.
Biden sẽ không bao giờ dám. Không phải v́ họ nhân hậu hơn, mà v́ họ
sợ cái giá chính trị hơn sợ hậu quả chiến lược. Trump th́ ngược lại:
ông chấp nhận bị mắng để làm điều cần làm.
Graham nói : “Donald Trump đang tái lập lại trật tự thế giới theo
cách mà không ai có thể mơ được chỉ một năm trước. Quân đội chúng ta
là mạnh nhất mọi thời đại.”
Người La Mă có câu: “Si vis pacem, para bellum” — muốn ḥa b́nh, hăy
chuẩn bị chiến tranh. Hai ngh́n năm rồi mà câu nói ấy vẫn đúng như
ngày hôm qua.
Trump không muốn chiến tranh. Tôi tin điều đó không phải v́ ông nói,
mà v́ thành tích nhiệm kỳ một của ông chứng minh. Bốn năm không
chiến tranh mới là bằng chứng mạnh hơn mọi lời nói. Nhưng ông cũng
hiểu rằng ḥa b́nh không tồn tại trong chân không. Ḥa b́nh cần sức
mạnh để bảo vệ. Và khi kẻ thù sắp có bom hạt nhân, khi đồng minh của
kẻ thù đang tích trữ vũ khí ngay sân sau nhà bạn, th́ ḥa b́nh đ̣i
hỏi bạn phải hành động.
Graham mô tả Trump là “người của ḥa b́nh và kinh doanh,” đang cứu
thế giới khỏi “hỗn loạn thực sự.” Có người sẽ cười khi nghe câu đó.
Nhưng tôi nghĩ năm mươi năm nữa, khi các sử gia ngồi lại và cân nhắc:
một thế giới không có Iran hạt nhân, một Tây bán cầu không c̣n là
sân chơi của Bắc Kinh, một Trung Đông đang chuyển ḿnh — họ sẽ phải
thừa nhận rằng những quyết định của Trump đầu năm 2026, dù tàn nhẫn,
dù gây tranh căi, đă thay đổi cán cân quyền lực toàn cầu theo hướng
có lợi cho thế giới tự do.
Tôi biết bài viết này sẽ khiến nhiều người khó chịu. Tôi biết có
người sẽ bảo tôi biện minh cho chiến tranh. Nhưng tôi không biện
minh cho chiến tranh. Tôi giải thích tại sao một người vốn ghét
chiến tranh lại buộc phải đánh.
Thế giới không phải là lớp học mẫu giáo nơi mọi người ngồi ṿng tṛn
cầm tay nhau hát. Thế giới là nơi chế độ Giáo chủ Iran chế tạo bom
hạt nhân trong lúc tuyên bố sẽ xóa Israel. Là nơi Maduro biến
Venezuela thành tiền đồn cho Trung Quốc và trạm trung chuyển ma túy.
Là nơi Bắc Kinh âm thầm giăng lưới kiểm soát năng lượng trên khắp
hành tinh để một ngày nào đó bóp nghẹt bất kỳ ai dám cản đường.
Trump nh́n vào tất cả những điều đó và nói: không. Không phải dưới
thời tôi.
Người ta có thể không đồng ư với cách ông làm. Nhưng không ai có thể
nói ông không dám làm. Trong một thời đại mà hầu hết lănh đạo thế
giới chọn an toàn, chọn im lặng, chọn đẩy vấn đề cho người kế nhiệm
— Trump chọn đối mặt. Và ông chấp nhận mọi hậu quả.
Giá dầu sẽ hạ. Iran sẽ thay đổi. Venezuela đang thay đổi. Và Bắc
Kinh, lần đầu tiên trong hai thập niên, đang mất ngủ.
Năm mươi năm nữa, lịch sử sẽ phán xét. Và tôi tin rằng lịch sử sẽ
đứng về phía người dám hành động, không phải người chọn ngoảnh mặt.
VD
2025
2024
2022-2023
2021
2020
2018-2019
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
Hồi ức -
Một thời chinh chiến
No Easy Day - Ngày Vất Vả
Vĩnh biệt Đ/T Phan Văn Huấn
Họ vẫn sống...
Khi người ghét
chiến tranh buộc phải đánh
Thương quá Sài G̣n ơi!
So sánh hai cuộc hải chiến với TC
Người biểu t́nh Cuba cướp phá văn pḥng...
Chinh nhân ca Trần Thiện Thanh
Âm nhạc miền Nam và những ngày xưa thân ái
Mảnh vụn kư ức của Thượng Sĩ già HQ
Diễn
hành Tết tưng bừng với trống, pháo...
Duyên
tiền định
Thảm sát Mậu Thân, 1968: Một cuộc diệt chủng
Mậu Thân và thầy chùa Thiên Mụ
Cơn nước lũ
Còn đêm nào vui bằng đêm Ba Mươi
Những câu trả
lời thâm thúy
Sự khác biệt
giữa trẻ thơ & người già
Sắc không, không sắc
Nợ ân t́nh
Trời cuối đông buồn
Có
những chiều mưa
Chuyến hành quân cuối năm
Miền Tây quê tôi
Thanh Thúy - Tiếng hát khói hương chiêu niệm
Hải
Trường, Bến Đá & Đại Lộ Kinh Hoàng